Последний фуршет - Страница 10


К оглавлению

10

— Знаешь, — говорил он, — моя мама точно так же сдувала пылинки со своей собаки — хаски. — Это воспоминание, видимо, примиряло его с орхидеями.

Лиза смотрела, как двигаются Тамарины губы, а сама думала, что скоро, благодаря ее стараниям, бутон орхидеи превратится в фантастический цветок с невероятным запахом... Как Тамара, которая сидела перед ней. Да, она помнила ее бутоном. Но сейчас...

Лиза знала: чтобы расцвел цветок, нужна почва. Она сама готовила субстрат для орхидей. В лесу надрала коры, купила древесный уголь, смешала с березовым, добавила сфагновый мох. Потом прокрутила кору через мясорубку. Соединила три пятых коры и по одной пятой угля и мха. Потом высадила орхидеи.

Не так ли Герхард заботится о Тамаре, с которой она сейчас не сводила глаз? А может быть, само место, та земля, куда судьба не без Лизиного участия пересадила Тамару, стала для нее субстратом, где расцветает женщина?

— А прежде было наоборот, — наконец Лиза услышала голос подруги. — Тебе не кажется?

Лиза бросила на нее быстрый взгляд, прокрутила то, о чем они говорили, нашла нить разговора, прерванного изысканиями из жизни орхидей.

— Пожалуй. Ты была гораздо холоднее меня и выбрала бы сэндвич холодный. — Лиза засмеялась. — Так что же ты хотела мне предложить?

— Герхард собирается открыть филиал своего дела в Москве. Я не хочу сидеть в четырех стенах и дохнуть от тоски.

— Ты тоже... жаждешь работать? — Лиза вскинула брови.

— Да. Не хочу превратиться в прислугу, — фыркнула Тамара, а Лиза почувствовала, что ее щеки розовеют. Но подруга не обратила внимания. — Я уже поняла, чего не хватает в вашей культурной жизни, — засмеялась Тамара. — Развлечений для пресыщенных людей. А таких у вас много.

— Ты хочешь им предложить тараканьи бега? — насмешливо полюбопытствовала Лиза.

— Нет, Боже упаси! Да они есть у вас, я даже знаю где. Нет. Мы с тобой изучали Японию, мы знаем, как успокоить себя, как насладиться жизнью. — Лиза слушала Тамару и удивлялась — неужели правда?

— И?

— Представь себе — большой аквариум с золотыми карпами. Движутся плавники, скользят блестящие тела, звучит медитативная музыка. А в соседней комнате подают зеленый чай... Я знаю, в Москве уже есть чайные дома. Я сама была в китайском. Но я хочу другой. Чайный клуб.

— А... я чем могу быть тебе полезна? — осторожно спросила Лиза.

— Ты могла бы стать моей партнершей.

Лиза пожала плечами:

— Едва ли. У меня много работы. Слишком.

— Но я бы хорошо платила. Гораздо больше, чем Павел.

— А он сказал, сколько платил мне в своей галерее? — спросила Лиза.

— Да, — ответила Тамара. — Но эта тайна досталась не бесплатно.

— Вот как?

— Он предложил мне снять помещение у него. Мы долго торговались, — Тамара засмеялась, а Лиза услышала в ее голосе твердость.

— Ты хочешь снять у него часть галереи? — удивилась она.

— Да. Он сказал, что тогда мы займемся взаимным опылением.

— Он не промах, — фыркнула Лиза.

— Но я подумала, что тоже не промахнусь. У него хорошее место.

— Верно, Ордынка. Замоскворечье. Дома в стиле русского барокко, — перечисляла Лиза. — Уже само по себе успокаивает.

Тамара кивнула.

— А чем занимается твой Герхард?

— Продолжает дело предков, — Тамара расправила без того прямую спину. Зеленоватый пиджак из английского твида, любимой Лизиной ткани, послушно подчинился, потом замер на плечах. — Они были мастера-оружейники.

— Правда? — Лиза удивилась. — У них свой завод?

— Нет. Его дед был кустарем-одиночкой, отец работал на заводе в городе Зуль, но кое-что делал и дома, в мастерской. А сейчас у мужа оружейная мастерская по ремонту немецких охотничьих ружей.

— А здесь он чем станет заниматься?

— Он открывает филиал. В России полно немецких охотничьих ружей. Они с большими, как говорят специалисты, утратами. Поэтому Герхард хочет ремонтировать так, чтобы вернуть им первозданный вид.

— Понятно. Дорогим оружием владеют люди состоятельные. Ты завлекаешь их жен чаем, медитацией, через них выходишь на нужных твоему мужу людей...

— Да, — кивала Тамара. — Я хочу, чтобы ты меня тоже вывела кое на кого. Ну что, выпьем за это? — Она подняла рюмку с абсентом. — Не люблю коктейли, хотя, я слышала, в Москве с абсентом делают коктейлей столько, сколько не насчитать во всей Европе.

— Модно, — заметила Лиза.

— Было время, когда даже во Франции он считался напитком для избранных. Это уже потом его стали пить все подряд.

— А мы будем пить как кто? — насмешливо поинтересовалась Лиза.

— Мы? — Тамара посмотрела на нее внимательно и тихо сказала: — Мы будем его пить, как избранные.

Славик приехал домой в восемь, он был на удивление хмурым. Лиза без слов почувствовала настроение мужа и заметила, как начинает портиться ее собственное. Но потом усилием воли заставила себя быть ровной, чтобы не огорчать его еще больше, а, напротив, поднять дух.

— Привет, — улыбнулась она ему. — Могу доложить, что дневное задание выполнила. Десять страниц лежат в компьютере в товарном виде.

— Только десять? — Он поднял брови, скидывая ботинок мимо резинового, в шипах, коврика. Лиза поморщилась. Она только что пропылесосила квартиру, а теперь грязь из протектора толстой подошвы полетела на чистый ковер.

— Слушай, а ты не можешь полегче, а? — Она почувствовала, что изнутри поднимается неприятная горечь.

— А что, у нас проблемы с пылесосом? — Славик поднял одну пушистую бровь. — Если сломался, могла бы починить. Ты у нас на все руки... мастер.

10